jueves, 18 de noviembre de 2010

Parche Aion Español v0.57 (2.1.0.1)


Parche Aion Español v0.57 (2.1.0.1) - Megaupload

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar).
*Se creará (o reemplazará), un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

NOTA
*Problemas con los textos de las quests en caracteres raros:
EspAion - Aion dialogs 2.0.0.2 (Encriptados - Inglés)

lunes, 8 de noviembre de 2010

Parche Aion Español v0.56 (2.0.0.5)

Parche Aion Español v0.56 (2.0.0.5) - Mediafire

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar).
*Se creará (o reemplazará), un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

NOTA
*Problemas con los textos de las quests en caracteres raros:
EspAion - Aion dialogs 2.0.0.2 (Encriptados - Inglés)

jueves, 21 de octubre de 2010

Parche Aion Español v0.55 (2.0.0.4)

Parche Aion Español v0.55 (2.0.0.4) - Mediafire

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar).
*Se creará (o reemplazará), un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

jueves, 23 de septiembre de 2010

Parche Aion Español v0.54 (2.0.0.3)

Parche Aion Español v0.54 (2.0.0.3) - Mediafire

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar).
*Se creará (o reemplazará), un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

viernes, 10 de septiembre de 2010

Parche Aion Español v0.52 (2.0.0.2)

Parche Aion Español v0.52 (2.0.0.2) - Mediafire

NOTA
Adaptación PRELIMINAR del nuevo Aion 2.0 Assault on Balaurea. Los textos que han cambiado en la nueva versión del cliente no han sido revisados todavía. Los nuevos se están empezando a traducir.

Enlaces de Interés:
EspAion - Aion dialogs 2.0.0.2 (Encriptados - Inglés)

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar).
*Se creará (o reemplazará), un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

miércoles, 1 de septiembre de 2010

Parche Aion Español v0.50 (1.9.0.3)

Parche Aion Español v0.50 (1.9.0.3) - Mediafire

Mensajes de Interés:
EspAion - dialogs 1.9.0.1 (Encriptados - Inglés)

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar).
*Se creará (o reemplazará), un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

martes, 3 de agosto de 2010

Parche Aion Español v0.48 (1.9.0.2)

Parche Aion Español v0.48 (1.9.0.2) - Mediafire

Mensajes de Interés:
EspAion - dialogs 1.9.0.1 (Encriptados - Inglés)

INSTALACIÓN
*Descomprime el archivo en tu carpeta L10N (por defecto C:\Aion\L10N o similar), de manera que se te cree un directorio llamado 2_enu, dentro del cual a su vez estará el directorio data con los archivos correspondientes.
*Si tu cliente de Aion funciona con la 1_enu, simplemente renombra la carpeta a 2_enu.

martes, 13 de julio de 2010

Otras Traducciones - Age of Wonders 2

Age of Wonders 2 - Español#Spanish - v0.8 [by Pivi_CT & Xavi] - [¿uToPiA!]

Age of Wonders 2 Shadow Magic - Español#Spanish - v0.8 [by Pivi_CT] - [¿uToPiA!]

Age of Wonders 2 - Español#Spanish - v0.8 [by Pivi_CT & Xavi] - [¿uToPiA!]

-- Septiembre 2006 --
Por cortesía de Pivi_CT y Xavy, para todos los amantes de Age of Wonders 2 que pasan de tener que leerlo en Inglés, o en Francés ...
... o en Alemán, o en Italiano, o en Ruso ... ¡leches! ¡Se les olvidó el Español a los que hicieron el juego!

-- Instalación --
1ro - Actualizar AoW2 a la v1.2 Oficial.
2do - Sobreescribir la carpeta "DICT".
3ro - Elegir el Idioma Español en la Configuración del Juego. Esto es importante, si se deja en Automático da errores aleatorios.
4to - ¡Jugar mucho! :)

-- Notas --
Traducción Beta no Finalizada.
(c) Cartagena 2006

Otras Traducciones

Buenas.

Los otros días me vino a la memoria otros proyectos de traducción que realicé y que por unas cosas u otras, no pude acabar (salvo uno... ¿cuál será?).

El caso es que voy a ir recopilándolos, por si hay alguien que le sea útil a día de hoy, más que nada porque muchos de esos juegos son antiguos o han sido re-traducidos por otros :)...

Si la memoria no me falla, son:
Castlevania 3 Aria Of Sorrow - GBA (Completa)
Age of Wonders 2 (Incompleta)
Age of Wonders 2 - Shadow Magic (Incompleta)
Knights of Honor (Incompleta)
Lineage 2 (Incompleta)
Runes of Magic (Incompleta y Desechada - Se hizo oficialmente)
Second Life (Incompleta y Desechada - Se hizo oficialmente)
X-Wing (Incompleta y no Publicada)
Star Wars Galaxies (Incompleta y no Publicada)

Ya tengo localizada una (bueno en realidad eran dos)... en unos minutos la subo...

Aclarando Conceptos - El Parche NO MODIFICA el Cliente Oficial

Buenas.

En relación a los comentarios de algunos en referencia a que este parche, que lo único que hace es traducir parcialmente el juego, es ILEGAL porque MODIFICA el cliente oficial del Aion, decirles que, sintiéndolo mucho, este parche NO MODIFICA dicho cliente, lo que hace es AÑADIR unos archivos a las carpetas del juego para que los textos salgan traducidos.

Ya que sea legal o no usar este "ADDON", es algo sobre lo que a día de hoy NCSoft no se ha pronunciado.

Un saludo.

miércoles, 9 de junio de 2010

EspAion - dialogs 1.9.0.1 (Encriptados - Inglés)

EspAion - dialogs 1.9.0.1 (Encriptados - Inglés) - Mediafire

Esta descarga no traduce (de hecho son los diálogos/quests originales encriptados en inglés), pero sirve para la gente que una vez aplicado el parche, ve cuadraditos o letras raras en las descripciones de las quests.

Para usarla, debe descomprimirse en la carpeta *:\Aion\L10N\2_enu\data, de forma que queden los siguientes directorios: strings, help, ui, cutscene, fonts, dialogs. En caso de usar una archivo "1_enu", lógicamente sería: *:\Aion\L10N\2_enu\data.

Recordar que NO TRADUCE las quests ni los diálogos de los personajes, sólo sirve para los que tienen problemas de visionado con las mismas.

PD. Aprovecho para recordar que la traducción de los mismos sigue parada hasta que haya una herramienta útil para manejar tanto archivo a la hora de descriptar.
PD2. Para la aplicación de un parche de traducción de EspAion nunca es necesario la aplicación de otro anterior, s cada uno es independiente.

Un saludo.

domingo, 30 de mayo de 2010

Parche Aion Español v0.42

Parche Aion Español v0.42 (2_enu) (1.5.1.15) - Mediafire

Parche Aion Español v0.42 (1_enu) (1.5.1.15) - Mediafire

CAMBIOS DESTACADOS
*Correcciones gramaticales
*Mensajes de sistema varios
*Mensajes de conexión, fortalezas y de instancias
*Habilidades del Invocador
*Mascotas del Invocador
*Varias animaciones
*Estigmas del Orador
*Entradas de la Enciclopedia

sábado, 15 de mayo de 2010

Hablar por hablar...

Leo en un foro (del cual no cito nombre porque lógicamente lo que escriben algunos en él no es responsabilidad suya)...

claro, no es el mismo.Pero es un foro el q esta dedicado a esto y ya q el q inicio la idea de esto tienen problemas no se ha seguido, yo tengo una de sus primeras versiones, y ese foro espaion tomo y modifico con las mismas guias.


Sin comentarios... al que escribió eso le invitaría a que al menos comprobara las traducciones y viera las fechas de una y de la otra... lo mismo se asombraría y todo...

PD. El domingo, parche nuevo.

Salu2
EspAion

lunes, 10 de mayo de 2010

¿Chanter es Bardo? ¿O Chanter es ¿? ?

Buenas.

Paseándome por los foros de Aion Esp, he leído un tema que me ha hecho hacerme esa pregunta... ¿Es Bardo la traducción correcta para Chanter? ¿Habría otra traducción mejor?

Traduciéndolo directamente, nos daría como resultado "Cantor". Si se traduce "Chant", nos daría compo resultado "Cantar, Corear, Gritar". Partiendo de la base que los "Bardos" cantan... usar "Bardo" en vez de "Cantor" sería el paso lógico... ¿pero habría otra opción? ¿Qué opináis?

PD. Y lo mismo con "Spiritmaster", traducido como "Espiritualista". Lo lógico sería "Maestro de Espíritus", pero quedaría muy largo; a su vez, "Espiritualista" es posible que no sea la traducción ideal... ¿sugerencias?

Scout como Explorador se abre en Asesino (que no hay dudas) y en Arquero (siendo en inglés Ranger, que se traduce como Explorador - ya usado - y Guardabosques; ¿mejor guardabosques que arquero?).

La clase Sacerdote (Priest), se abre en Clérigo (Cleric) y Bardo. Atención al detalle que intermanente el juego los llama al revés:
240009 STR_CLASS_NAME_CLERIC Priest
240010 STR_CLASS_NAME_PRIEST Cleric

Terminando por la clase Mago, que se abre en Hechicero (Sorcerer) y Espiritualista. ¿Quizás Brujo en vez de Hechicero?

La clase Guerrero no admite dudas, Templario y Gladiador.

Ahí queda eso.

Participa en las encuestas sobre los posibles cambios en algunos nombres de clase:
http://espaion.foroactivo.com/sugerencias-f3/

lunes, 15 de marzo de 2010

Parche Aion Español v0.29 (1.5.1.13)

Parche Aion Español v0.29 (2_enu) (1.5.1.13) - Megaupload
Parche Aion Español v0.29 (1_enu) (1.5.1.13) - Megaupload

NOTA. Compatible con (1.5.1.12).